1. |
Chemicals
02:48
|
|
||
Sit down and listen to me whine
About my life--it's not that bad
It's just the chemicals in my head
Or maybe it's the chemicals
In the tap water, in the tap water
Or maybe it's the chemicals everywhere
Bathe me
In a vat of chemicals
Whose names I can't pronounce
Bathe me
Let this River of Nepenthe
Wash away my memories
A benchmark of one's mental health
According to the DSM
Is the ability to work work work work work work work work
Water supplies monopolized
Add caffeine, keep us energized
Add fluoride, keep us stupefied
Bathe me
In a vat of chemicals
Whose names I can't pronounce
Bathe me
I'll trade you my autonomy
For fresh distractions and dependencies
Bathe me
Enslave me
|
||||
2. |
Drone
02:34
|
|||
Scorched earth, twisted metal mingling with the
Limbs, mismatched, strewn about the public square
Hellfire rains down from clear heavens
A sudden widow clutching crying children whispers:
Hold your breath
We could be next
Meanwhile, ten thousand miles away
Chatroom screens fill with emoticons -- congratulations
The Most Dangerous Game: Desert Town Edition
Embraced by the Nintendo generation
The Big Sandbox passed; next level:
Civilian centers in the motherland -- defend the line
Pepper-dispensing baton-twirlers have gone soft
We'll be policed, judged, executed from above in realtime
Hold your breath
You could be next
|
||||
3. |
Pertenezco
03:02
|
|||
Insulto
Oblicuo
Responderme
En inglés
Pertenezco
Palabras no compartidas
Palabras podridas
Palabras rechazadas
Palabras olvidadas
Pertenezco
Rechazado
Por cada lado
Puede ser que no tengo pinta de latino
Pero mi abuelo se escapó de polizón
En mi casa el Coco tenía tres nombres:
Castro, Batista, y Franco
Pertenezco
No parezco, pero pertenezco
|
||||
4. |
IG-88
02:30
|